Оригинал взят у xotaka в ЭТО ПИТЕР, ДЕТКА: ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА
Если верить некоторым научным изысканиям, речь и правописание в Петербурге носят на себе канцелярно-административный отпечаток, что повелось ещё с той поры, когда Санкт-Петербург был столицей Российской Империи. Город чиновников и депутатов, кабинетов и протоколов. Судебных решений и международных контрактов. Сухой и лаконичный язык бюрократии.
Согласно распространённому мнению, Питер принято считать культурной столицей России.
Учитывая сказанное, было бы логичным предположить, что язык коренного петербуржца безукоризненно литературен и лишён ошибок.
А вот и не угадали!
Поребрик – пожалуй, самое знаменитое петербургское словечко, которое первым приходит на ум, если речь заходит о различиях в диалектах. Бетонный блок, отделяющий проезжую часть автомобильной дороги от пешеходной, во всей стране зовётся «бордюром». В совсем уж глухих сёлах – «бордюрой», иногда варьируемой в «бордюрину».
Споры между «поребриковедами» и «бордюрофилами» не прекращаются ни на минуту, то затихая, то с новой силой вспыхивая в интернете.
Принято считать, что сам бетонный блок, укладываемый вдоль проезжей части – называется «бордюрным камнем», а «поребрик» - способ укладки этого «бордюрного камня» таким образом, что бы его часть выступала на некоторую высоту над плоскостью асфальта.
Однако теорий происхождения, употребления слова «поребрик» примерно соответствует количеству коренных петербуржцев. Равно как и москвичей, горой стоящих за «бордюр».
Не стесняйтесь спрашивать: вы гарантировано станете участником дискуссии между теми и другими сторонами спора, в котором вам процитируют и советские строительные ГОСТы, и выдержки из газет дореволюционной эпохи, сошлются на некоторые исторические особенности говора той или иной местности и многое, многое другое.
Питерские гопники могут разбить очки приезжему интеллигенту за употребление им в речи термина «бордюр».
Ещё – ни в одном словаре вы никогда не найдёте слово «Кура». Ну, за исключением одноимённой реки в солнечной Грузии. А в Питере под ним понимается «курица». «Кура-гриль», жареная кура, пирожки с курой… Никогда петербуржец не назовёт курицу – курицей.
Только курой.
В продолжение гастрономической темы: курица завернутая в лаваш со специями, соусом и овощами в Москве, как и во всей стране, называется «шаурма». В Питере это же блюдо зовётся «шаверма».
Только тем и различаются «шаверма» и «шаурма», что в состав первой входит курица, а во вторую – кура.
Кроме того, в Петербурге принято говорить «парадная» вместо государственног-общепринятого «подъезд». Обусловлено это, на мой взгляд, тем же столичным лоском минувших имперских времён, когда в домах, выстроенных для чиновников, были длинные коридоры для челяди и прислуги, и во внутрь вели два отдельных входа – парадный, для знатных квартиросъёмщиков и чёрный – для прислуживающих им.
С приходом Советской власти, а пуще того – знаменитых «хрущёвок», уравнявших в правах многие тысячи граждан, стеснённых в квартирном вопросе, по всей стране, казалось бы, должно было бы искорениться из языка и сознания пролетариата это буржуазное слово, подчёркивающее классовое неравенство…
Ан нет: «парадная» навека утвердилась в петербуржском языке.