Положение о "Букере" изменилось. Теперь знаменитую английскую премию смогут получить американцы. К чему приведет эта новация, не знает никто. Похожую премию "Международный Букер" недавно получила американка Лидия Дэвис. Произошла небольшая революция: премию получил не реалистический роман, а книга коротких абсурдных рассказов, вполне подходящих для публикации в сети. Например, у нас.
Отрицательные эмоции
Один благожелательно настроенный учитель, воодушевлённый одним прочитанным текстом, однажды разослал всем остальным учителям своей школы письмо об отрицательных эмоциях. Письмо целиком состояло из наставления, позаимствованного у одного вьетнамского буддийского монаха.
Эмоция, говорил монах, подобна буре: она приходит на время, а затем уходит. Встречая эмоцию (подобно надвинувшейся буре), необходимо занять устойчивое положение. Необходимо сесть или лечь. Необходимо сосредоточить внимание в области своего живота. Необходимо, точнее говоря, сосредоточить внимание в области непосредственно под собственным пупком и упражняться в осознанном дыхании. Если удаётся определить эту эмоцию как одну из эмоций, то затем с ней может оказаться легче справиться.
Остальные учителя были озадачены. Они не поняли, зачем их коллега разослал им письмо об отрицательных эмоциях. Они были недовольны этим письмом, и они были недовольны своим коллегой. Они решили, что он обвиняет их в том, что у них есть отрицательные эмоции и что им нужен совет, чтобы с ними справиться. Некоторые из них были, собственно говоря, возмущены.
Учителя не отнеслись к своему возмущению как к надвинувшейся буре. Они не сосредоточили внимание в области своих животов. Они не сосредоточили внимание в области непосредственно под собственным пупком, они немедленно написали своему коллеге ответ, заявив, что, поскольку они не поняли, зачем он прислал им письмо, оно наполнило их отрицательными эмоциями. Они сообщили ему, что им потребовалось бы очень много упражняться, чтобы преодолеть отрицательные эмоции, вызванные его письмом. Но, продолжали они, они и не собираются заниматься этими упражнениями. Их вовсе не беспокоят их отрицательные эмоции, заявили они, в сущности им нравится испытывать отрицательные эмоции, в том числе по отношению к нему и его письму.
Что она знала
Никто не подозревал, а она знала, что она, как бы это сказать, не совсем женщина, а вовсе даже мужчина, нередко толстый мужчина, но гораздо чаще — а что, очень может быть — старик. Тот факт, что она старик, очень мешал ей оставаться девушкой. Например, ей было неловко болтать с парнями, хотя она знала, что вызывает их интерес. Она недоумевала: как этот молодой человек может флиртовать с таким старым пнём?
В доме осаждённом
В осаждённом доме жили мужчина и женщина. Сжавшись, они сидели на кухне, слушая негромкие хлопки. Ветер, говорила женщина. Охотники, говорил мужчина. Ливень, говорила женщина. Войска, говорил мужчина. Женщина хотела попасть домой, но она уже была дома, здесь, в сердце страны, в осаждённом доме.
Ещё.