В рамках международного театрального фестиваля "Академия" в Омск приехал румынский театр. Ясен пень, что по-румынски у нас никто не шпрехает. Перевод актёрского текста транслировался в виде субтитров на экране над сценой.
![](http://content-9.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6522.jpg)
Но самая хохотайка заключалась в том, что процесс перевода был двухступенчатым: румынско-английская девушка на одном ноуте крутила английские субтитры, а местная англо-русская девушка уже транслировала нужные субтитры с другого ноута на экран. И это прекрасно, ящитаю! :)
![](http://content-15.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6523.jpg)
Всякая разная пресса освещала этот процесс.
![](http://content-19.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6517.jpg)
Ну здрасьте вам, товарищи иностранцы.
![](http://content-16.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6519.jpg)
Вы не видите здесь БелкО? А оно там есть! (с)
![](http://content-5.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6520.jpg)
В таком ракурсе Крылатый ангел Драмтеатра выглядит особенно убедительно. :)
![](http://content-7.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6521.jpg)
Да будет мощный свет архитектурный!
![](http://content-9.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6516.jpg)
А вообще у нас отпуск начался. Возрадуемся же по этому поводу, товарищи! И примем чутка в честь этого. :)
![](http://content-24.foto.my.mail.ru/mail/moishaomsk/6335/s-6518.jpg)