Календарь

Март 2024

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

   |  →

15:42, 11.10.2016

Ностальгия по СССР: почему мы любим детскую поэзию прошлого века

О любви россиян к советской поэзии, цензуре в СССР и том, как лучше всего сочинять стихи для юных читателей, RT рассказал Михаил Яснов — российский поэт, переводчик, детский писатель и финалист Премии «Просветитель» 2015 года за книгу «Путешествие в Чудетство».

- Советский Союз развалился 25 лет назад, а современные родители продолжают читать своим малышам стихи советских поэтов. Получается, их произведения до сих пор не потеряли актуальности?

- А кого Вы называете советскими поэтами? Тех, кто имели несчастье жить при советском режиме? Советская власть пестовала официозную поэзию, в том числе, поэзию для детей, но настоящая поэзия пыталась существовать и существовала не благодаря ей, а вопреки. Вот все, что было «вопреки», сегодня живо, и, в основном, и читается. Сегодня потеряло актуальность то, что было связано с идеологией, что взращивалось властью, барабанный оптимизм, многие реалии советской школы – даже в стихах выдающихся детских поэтов они утратили свою художественную ценность. А вот работа внутри языка, малышовая поэзия, ориентированная на открытие и познание «человеческого» мира, – все это осталось. Поэтому до сих пор востребованы «Игрушки» Барто, весь Чуковский, стихи Михалкова для маленьких, азбуки Маршака… А самая талантливая детская поэзия 60-80-х годов вообще пыталась обойтись без советских реалий – более того, она зачастую их незаметно пародировала. Вспомним, что наша современная детская поэзия начиналась именно с «передразнивания», пародирования взрослых голосов русских поэтов. Я имею в виду знаменитого «Крокодила» Корнея Чуковского.

- Как вообще можно понять любовь россиян к советской литературе? Она объясняется ностальгией по навсегда ушедшей эпохе?

- Россияне разные. Большинство любит советскую литературу, потому что это литература молодости нескольких живущих ныне поколений. Другие действительно испытывают ностальгию по мифической «надежности» того времени. Третьи остались в той эпохе – им там надежнее, чем в сегодняшнем резко меняющемся мире… Но это мы с Вами говорим о тех, кто читает. Однако я не уверен, что это значительная часть населения. Читает молодежь – вопреки утвердившемуся мнению, что молодежь не читает, – но ей уже неинтересна советская власть, ее радости и горести.

- Вы говорили, что во время жёсткой цензуры в СССР создавались самые лучшие стихи для детей. Можете пояснить, почему?

- Это известный феномен: сопротивление материала всегда порождает еще большее сопротивление. Кроме того, в детскую литературу «эмигрировали» многие талантливые поэты. В XIX веке детская поэзия шла вослед взрослой, повторяя и множа ее художественные достижения и этические установки; в XX ее место резко изменилось – она стала «полигоном» для многих поэтов, лишенных возможности реализоваться в тоталитарном обществе. Разного рода запреты начали вытеснять в детскую литературу таланты, стремившиеся сохранить свою индивидуальность и присутствие в культуре (нечто подобное происходило и в советском художественном переводе). Вообще надо иметь в виду, что детская поэзия чутко реагирует на импульсы, порожденные политическим состоянием общества, – и в своих популярных формулах снова становится достоянием политики. Вспомним, например, что строчки популярных детских стихотворений нередко используются в газетных заголовках для «разоблачения» взрослой жизни. В недавнем прошлом «жертвами» подобного цитирования чаще всего становились популярные детские песни, ставшие носителями массовой культуры тоталитаризма как культуры подростковости, незрелости. Отсюда – прямой путь в кич. Не случайно в новейшей детской поэзии (равно как в «иронической» взрослой) популярны цитаты, литературные штампы, «идеологизмы», которые превращаются в детские ужастики и доводят политизированный мир до абсурда.

- А приведите, пожалуйста, пример, когда детское стихотворение подвергалось жёсткой цензуре.

- Известна байка о том, что знаменитый «Багаж»  Маршака был запрещен сразу после первой публикации из-за его конца («Однако во время пути / Собака могла подрасти») – ведь советские железные дороги самые быстрые в мире! У меня на памяти немало историй, когда мои стихи для детей попадали в лапы советской цензуры. Самая, пожалуй, неприятная была связана с публикацией в детском журнале «Колобок» моего стихотворения «Песенка про летний дождь», из-за чего журнал чуть было не закрыли: цензура усмотрела в героях стихотворения Услике и Сослике зловредный намек на Михаила Андреевича Суслова.

- А стихи для детей писались во время Великой Отечественной войны? Можете привести пример?

- Не столько во время, сколько – после и про. Из военных публикации можно вспомнить, например, стихотворение А. Твардовского «Когда пройдешь путем колонн» - оно было напечатано в журнале «Пионер» в 1944 году. Про войну писали для детей Николай Рубцов и Иван Демьянов, Валентин Берестов и Сергей Погореловский. Тема войны возникает в стихах многих поэтов послевоенных поколений. А во время войны достоянием детства становилась, в основном, взрослая лирика, в том числе – песенная.

- Сейчас самые популярные стихи - Самуила Маршака, Агнии Барто, Сергея Михалкова, Бориса Заходера. Вопрос: почему именно эти поэты? В чём секрет успеха того же дяди Стёпы или Тани, которая громко плачет?

- Почему  Вы остановились на Борисе Заходере? Я могу продолжить этот список, добавив еще два десятка имен – классиков и современников. И все – популярные. Секрет простой – стихи хорошие и нужные. А кто лучше раскупается – это не показатель  качества. Я однажды видел в Доме книги, как маленькая, лет четырех, вся в розовом принцесса шла вдоль стенда с детскими книгами, проводила пальчиком по их корешкам и повторяла: «Дурацкая книга!.. Дурацкая книга!..» Остановилась на самой, на мой взгляд, «дурацкой», вынула ее из ряда, обсмотрела со всех сторон, прижала к себе и побежала с криком: «Папа, купи!..» Сделала она все идеально правильно – но что со вкусом? А это уже дело семейное. Все-таки вкус, меру, такт привносят в детскую душу хорошие стихи. О чем мы и говорим. 

Екатерина Шутова

Источник: RT
просмотров: 32

Аккредитация

Компания или частное лицо может получить аккредитацию для публикации новостей на нашем портале.