На книжной выставке "Salon du livre" Москва, впервые как Почетные гость, представила французским читателям более 500 книг и виртуальную библиотеку; наша классика им хорошо знакома, а теперь появился большой спрос на современных авторов и русские сказки, "Баба-Яга" - бестселлер среди французских малышей
Сегодня в Париже открылась самая значимая во Франции книжная выставка "Salon du livre". В этом году почетное место на ней заняла экспозиция российской столицы. В последние годы французы интересуются не только русской классикой, но и современными авторами. Помимо художественной литературы, в Париж привезли книги об истории Москвы, а также музыкальный сюрприз. На выставке побывал наш корреспондент Олег Григорьев.
В Париже Москва заявляет о себе во весь голос. Звон русских колоколов на книжной ярмарке никогда не слышали. Уникальный музыкальный инструмент из России - единственный в мире - от чтения не отвлекает, наоборот, создает атмосферу, в которой русское слово звучит особенно выразительно. Наша классика француза знакома хорошо. А теперь и на современных авторов появился большой спрос.
Михаил Сеславинский, руководитель Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям:
- Мы видим, что крупнейшие французские издательства, например "Галимар", запускают новую серию, серию современных российских авторов. И этого не было очень давно. Привычная картина, когда мы входим в любой французский, даже, пожалуй, европейский книжный магазин - это то, что мы видим классику.
Литературный десант из самых переводимых современных российских авторов на столицу Франции высаживается не в первый раз. Российские регионы и раньше принимали участие в книжном форуме. А вот Москва стала Почетным гостем впервые.
Владимир Черников, руководитель департамента СМИ и рекламы правительства Москвы:
- Выставка богата по содержанию не только именами писателей, но и некоторыми шедеврами, которые мы сделали специально для этой выставки.
Альбомы, энциклопедические словари, собрания уникальных исторических документов. Это -путеводитель по улицам и переулкам Москвы, где когда-то снимали известные советские фильмы. Один экземпляр подарили министру культуры Франции Фредерику Миттерану.
Фредерик Миттеран, министр культуры Франции:
- Это для меня очень дорогой подарок. Я отлично помню свой первый визит в Москву в 1964 году. Как раз тогда вышел фильм "Я шагаю по Москве" с молодым Никитой Михалковым. Я очень люблю Росиию. Она всегда в моем сердце.
Эта книга вовлекает в другое увлекательное путешествие. В ней вся Москва, как на ладони. И читать ее можно на ощупь. Она специально сделана для детей, потерявших зрение.
Юлия Казакова, заместитель руководителя департамента СМИ и рекламы правительства Москвы:
- Я не знаю, насколько это может передать картинка, но эти книги дети читают руками в том числе. В рамках этой программы в городе издается до 10 книг в год.
Невероятно, во Франции теперь переводят русские сказки. "Баба-Яга" - бестселлер среди французских малышей. А литературные агенты и переводчики берут наши истории и рисунки за основу новых западных мульфильмов.
Олег Григорьев, корреспондент:
- Несмотря на такое обилие произведений, все книги привезти не удалось. Но зато на российском стэнде появилась библиотека виртуальная. В ее базе данных сотни тысяч произведений. Для того, чтобы прочитать книгу достаточно просто кликнуть на нее и сфотографировать штрих код. Специальная программа найдет автора и название в интернете. Ну, а понравившуюся вам книгу можно послушать. Достаточно просто закрыть глаза и насладиться любимым романом.
Олег Григорьев, Евгений Величко. "ТВ Центр", Париж, Европейское бюро.