встреча, 16+

Как рождается слово: Встречи с переводчиками

литература, языки

Наш гость — Вера Аркадьевна Мильчина, историк литературы, переводчик с французского, комментатор, ведущий научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований им. Е. М. Мелетинского РГГУ. В ее переводах опубликованы «Замогильные записки» Ф. Р. де Шатобриана, «Россия в 1839 году» А. де Кюстина, произведения Шарля Нодье, Виктора Гюго, Оноре де Бальзака, Андре Моруа, Альбера Камю и многих других. Автор книг «Россия и Франция. Дипломаты. Литераторы. Шпионы», «Париж в 1814–1848 годах: повседневная жизнь», «Имена парижских улиц: Путеводитель по названиям» и других. На встрече Вера Аркадьевна прочитает фрагменты из новой книги «Париж, или Книга Ста и одного (Парижане о себе и о своем городе)».

просмотров: 320
Для повышения удобства сайта мы используем cookies. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с политикой их применения