От издателя
Санкт-Петербург, 1826 год. Тип. Иос. Иоаннесова. Владельческий переплет. Сохранность хорошая. Мартынов Иван Иванович - переводчик греческих и латинских классиков. В 1823-1829 гг. Мартынов издал 26 томов переводов греческих классиков Софокла, Гомера, Геродота, Пиндара и др. Перевод каждого классика снабжен обширными историко-филологическими объяснениями. Стихи переведены прозой. Настоящее издание знакомит читателя с почти забытым памятником античной литературы - "О высоком" ("О возвышенном"). Долгое время автором трактата считали Дионисия Лонгина, греческого философа и ритора, неоплатоника III века. Сочинение "О возвышенном" столь интересно само по себе и важно для истории эстетической мысли. Трактат иногда даже заслонял собой "Поэтику" Аристотеля и "Поэтическое искусство" Горация. Трактат предназначался для изучающих ораторское искусство; являлся ответом на одноимённое сочинение ритора Цецилия из Калакты. Речь идёт об упадке красноречия и его причинах; поднимаются вопросы эстетики и теории литературы; разбирается понятие возвышенного в природе, обществе и искусстве. Не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации.
Вес: 390
Ширина упаковки: 150
Высота упаковки: 30
Глубина упаковки: 230
Тип обложки (Переплет): Твердый переплет
Количество страниц: 304
Формат издания: 140x225
Год выпуска: 1826
Автор на обложке: Дионисий Лонгин
Язык издания: Русский,Греческий
Статус (вид издания): Антикварное издание
Сохранность: Хорошая
Тип издания: Отдельное издание
Издательство: Типография Иос. Иоаннесова
Переводчик: Иван Мартынов