Календарь

Ноябрь 2024

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

   |  →

12:10, 07.03.2024

Гюлбагар Мирзагасановна Исмаилова из поселка Элитный чтит традиции своего народа

Теплый ветер гуляет по зеленым горам Дагестана. Чем выше поднимаются труженики, тем комфортнее становится температура. Идти далеко. Гюлбагар с сестрами и братьями в сопровождении матери спешит на сенокос. Скошенная отцом трава уже подсохла. Весело, с песнями работает семья табасаранцев…

Г.М. Исмаилова с сыном в национальных костюмах.

К полудню сено собрано. Как раз к этому времени подъезжает на машине отец Мирзагасан Мурадалиевич Маллакурбанов. Корм для скотины погружен в транспорт, работники запрыгивают на теплую, ароматную траву и отправляются домой в село Ляхла Хивского района.

Крепкий дом глава семьи построил своими руками из дагестанского камня. Так строили жилье его предки. Из поколения в поколение передавали табасаранцы умение создавать родовое гнездо. Камни для строительства брали у реки, они отточены водой также, как жизнь человека. Такой дом выдержит многое и простоит не один век.

Гюлбагар росла в большой дружной семье. Она с детства впитывала дух дагестанского народа, его обычаи и традиции. Здесь привыкли трудиться не покладая рук, держать скотину и готовить еду из натуральных продуктов. Парное молоко, домашнее масло, хорошее мясо, овощи с огорода – все свое. Бычки и буренки едят экологически чистую траву, скошенную на склонах гор, где нет производства и вредных выбросов в атмосферу. Овощи здесь поливают чистой водой, она в горах самая лучшая.

Гюлбагар помогала маме по дому. Она готовила национальные блюда – хинкал, цикав (чуду), сладкую аварша. Она подружилась с тестом: чувствовала, сколько муки оно должно взять, и знала, как его быстро раскатать, чтобы оно было тонким и при этом не пропускало начинку. Цикав и хинкал до сих пор остаются ее любимыми блюдами.

– Готовить – это удовольствие. Хинкал готовится легко. Сначала варим мясо – птицу, говядину или баранину. Пока оно готовится, занимаемся тестом. Для него я беру воду, яйцо, соль по вкусу, ложечку растительного масла, чтобы тесто было эластичным. Оно не должно быть слишком тугим. Тонко раскатываем тесто, режем на квадраты и отвариваем в мясном бульоне. Подаем отдельно мясо, тесто и бульон. Для этого блюда мы готовим соус из мацони с зеленью и чесноком и томатный с чесноком. А вот для теста на цикав или чуду мы берем воду, соль, растительное масло и муку. Начинку можно использовать разную: мясо, сыр, зелень, картофель, сочетать, менять эти продукты. Главное, чтобы тесто было тонким, начинка распределена равномерно. Чуду готовят на сухой сковороде и обязательно смазывают сливочным маслом. Для того, чтобы приготовить вкусный плов, нужно найти хорошее мясо и специальный сорт риса. Моя семья любит добавлять в это блюдо зиру и розмарин, – рассказывает корреспондентам хозяйка.

Здесь, в Ростовской области, она продолжает не только кулинарные традиции. В поселке Элитном у семьи Исмаиловых свое небольшое хозяйство – держат птицу и выращивают на огороде овощи. Гюлбагар Мирзагасановна готовит на зиму компоты, овощные салаты, варенье, соусы. Но все же самые лучшие продукты, считает Г.М. Исмаилова, в Дагестане. Родители нередко отправляют ей посылки.

– В этих сумках вся мамина душа. Там и варенье, и творог, и рис, и мясо, и замороженная зелень, и топленое домашнее масло. Мама говорит так: вы далеко от меня живете, как я могу не отправить гостинцев? Родители меня очень любят. Я долго жила с ними, работала в школе учителем начальных классов и преподавала предмет «Культура и традиции народов Дагестана». У нас был танцевальный коллектив, я учила девочек танцевать народный табасаранский танец. Сегодня я разучиваю его с дочерью Камилой, – рассказывает Гюлбагар Мирзагасановна.

В ее умелых руках, как и прежде, все горит. Быстрая, как лань, она успевает переделать домашние дела, накормить мужа, дочь и двоих сыновей, проведать родных, помочь свекрови, принять участие в плетении сетей для участников специальной военной операции. И все это после работы. Женщина трудится воспитателем в детском саду № 7 «Аленький цветочек». С огромной радостью она спешит в местный ДК, помогает готовить концертную программу к праздникам.

В Дагестанских горах.

Всегда с улыбкой на лице, она как яркое солнце освещает все вокруг себя. Как только речь заходит о малой родине, становится серьезной:
– Я горжусь, что я дагестанка. Очень люблю свою республику, считаю, что наши народные традиции необходимо беречь и возраждать. Наш народ всегда славился гостеприимством. Мы встречаем гостя с улыбкой на лице и обязательно подаем ему угощение. С улыбкой мы и провожаем человека. Эту традицию мы впитали с молоком матери. Как и уважение к старшим. Мы обращаемся к ним на «вы» и к имени добавляем адаш или дадай (дядя). Самое большое богатство человека – его красивая душа. Так учил меня папа. Я чту его наказ и стараюсь всех любить, уважать и никому не желать зла.

Гюлбагар живет в Аксайском районе с 2011 года, с тех самых пор, как муж Назим посватал и забрал из отцовского дома. Невесту ему нашли родственники, которые жили недалеко от села Ляхлы. Как говорит наша героиня, их разделяли лишь горы и большая река. По народному обычаю жених пришел к будущей жене с калымом. Девушка понравилась парню, да и он ей тоже приглянулся. На следующий день пригласили родственников, наготовили угощения, отпраздновали помолвку.

В Дагестане принято широко отмечать это событие. Во дворе дома зажигают огонь, выносят большие казаны, готовят национальные блюда. Гости пьют за молодых домашнее вино, произносят красивые тосты. Свадьбу здесь тоже гуляют с размахом. Приглашают все село. Столы накрывают на свежем воздухе. В специальном помещении здесь хранится посуда для таких случаев. Такая здесь традиция. Взяли все, что необходимо, а после праздника вернули.

Гюлбагар и Назим играли свадьбу в Ростове. Жених живет в Донском крае с детства. Он стал для него малой родиной.

– Я помню, как приехала в ресторан в свадебном платье, как исполняла танец невесты. По дагестанскому обычаю невесту принято одаривать деньгами, когда она танцует. По народному обычаю на свадьбе гости исполняют народный танец – лезгинку и национальный табасаранский. Гуляние проходит весело. Также принято, чтобы столы ломились от угощений, главными из которых, конечно, являются национальные блюда, – рассказывает Гюлбагар и делится с нами рецептами сладостей.

Для аварша берут растопленное сливочное масло (в идеале домашнее), нагревают его на сковороде, а потом постепенно вводят муку. Степень готовности определяют по цвету. Снимают десерт с огня, аккуратно добавляют сахар и остужают. Еще одно любимое угощение делают из половинок ядра грецкого ореха. Их поджаривают в духовке, потом смешивают с растопленными конфетами определенного вида, добавляют семечки подсолнечника, по желанию украшают разноцветными драже. У каждой семьи свой секрет. Это блюдо часто преподносят в подарок невесте во время сватовства.

Пару лет назад мы приезжали в поселок Элитный на фестиваль национальных культур «Душистый чабрец» и попробовали десерт из орехов, приготовленный Гульбагар. Тогда же мы обратили внимание на красивый ковер. Оказалось, что родное село Ляхла славится их производством. Женщины работали на фабрике и ткали ковры дома. Когда Г.М. Исмаилова работала в школе, она даже водила своих учениц на производство и учила их этому ремеслу.

В День народного единства. Сельский ДК поселка Элитный. Г.М. Исмаилова третья слева в верхнем ряду.   / ФОТО из семейного архива Исмаиловых

– Было время, когда производство ковров кормило семьи. И сейчас мастерицы ткут ковры на заказ. Сейчас востребованы большие трехметровые ковры с портретом президента, и также изделия, украшенные национальным орнаментом. У меня хранится безворсовый ковер сумах. Их, как правило, кладут на пол. А в родительском доме красивые ковры ручной работы с пушистым ворсом украшают стены. Я тоже занималась ковроткачеством. Это кропотливый, скурпулезный труд, – говорит представительница дагестанского народа.

О старинном ремесле она рассказывает своей дочери. Девочка интересуется национальной культурой, учит табасаранский язык, примеряет мамины платки. В доме свекрови Гюлбагар до сих пор хранится национальная деревянная люлька шинт, в которой она качала Назима. В ней росли и дети нашей героини – Камила, Максим и Шамиль.

Гюлбагар полюбила Ростовскую область, поселок Элитный, подружилась с местным населением. Но сердце тоскует по родному селу. Она то и дело вспоминает, как любовалась горными вершинами, как ходила по любимым улицам, готовила чуду в родительском доме. Каждый год, несмотря ни на какие трудности, Г.М. Исмаилова отправляется с детьми в Дагестан навестить родных, помочь им по хозяйству, надышаться горным воздухом, пройтись по кабинетам школы, где она училась и работала, где всю свою жизнь трудится ее отец Мирзагасан Мурадалиевич Маллакурбанов, который несколько десятков лет руководил образовательным учреждением. Эти поездки заряжают многодетную маму радостью на весь год. Гюлбагар щедро делится позитивом с посетителями национальных фестивалей, на которых она представляет дагестанскую культуру.

Ксения ХОРОШИХ

просмотров: 894

Аккредитация

Компания или частное лицо может получить аккредитацию для публикации новостей на нашем портале.