Календарь

Ноябрь 2024

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

   |  →

02:22, 28.12.2023

Подшофе с оливье. 9 новогодних слов, в которых чаще всего делают ошибки

У Нового года есть обязательные ритуалы, которые тоже подчиняются правилам русского языка.

У празднования Нового года есть обязательные ритуалы, которые тоже подчиняются правилам русского языка. Как правильно: «запах мандаринов» или «запах мандарин»? «Он был подшофе» или «под шафе»? А уж с ударениями в новогодних словах и вовсе все путаются.

Aif.ru собрал в этой статье 9 наиболее коварных слов и выражений.

Верно: отку́порить

Неверно: откупо́рить

Выдернуть пробку; открыть закупоренное. Ударение на «у».

Образовано от глагола купорить («закупоривать, заделывать»). А тот, в свою очередь, от слова «купор» — так называли специалиста по разливу вина в бочки.

Верно: шампанское нали́то

Тоже верно: на́лито

Еще недавно норма была строгой: в слове «налито» ударение падает на слог с буквой «и» — нали́то. Однако сегодня словари признают верным и второй вариант: «на́лито». При этом в формах женского рода ударение стабильно: только на «а» (водка налитА).

Верно: быть подшофе

Неверно: быть под шафе

Подвыпивший, находящийся под хмельком; навеселе — человек подшофе.

Происхождение слова связывают с французским словом chauffe — «нагретый, подогретый алкоголем». В русском языке оно пишется слитно, в одно слово и через «о».

Верно: пьян в стельку

Неверно: пьян встельку

Вероятно, выражение связано с излюбленным положением выпивох — лежать на земле, на полу и вообще на любой горизонтальной поверхности. Производное от слова «стелиться» — распластываться, то есть лежать пластом. Пьяного человека всегда тянет прилечь, особенно если он «перебрал» с алкоголем. Важно помнить, что это наречие пишется раздельно.

Верно: пить на брудершафт

Неверно: пить на бордершафт

Когда человек подшофе или в стельку, он вспоминает про брудершафт. Это слово происходит от немецкого Brüderschaft — «братство». Так называют застольный ритуал, когда два человека, переплетая руки, выпивают, а затем целуются. Такое действие символизирует взаимную симпатию и уважение.

Верно: запах мандаринов

Неверно: запах мандарин

Названия плодов, фруктов и овощей мужского рода, которые оканчиваются на твердый согласный, требуют «-ов»: запах мандаринов, апельсинов, бананов.

Верно: лососёвая икра

Неверно: лосо́севая икра

От слова «лосось» образуется прилагательное «лососёвый». Именно с буквой «ё», а она всегда ударная. Вариант: лосОсевый — ошибочный, хотя и популярный.

Верно: салат оливье, селёдка под шубой

Неверно: салат «Оливье», «Селёдка под шубой»

Конечно, названия блюд нужно брать в кавычки, например салат «Зимний».

Однако популярность некоторых блюд сделала их нарицательными. Именно это и произошло с оливье и селёдкой под шубой. Поэтому слова пишут со строчной буквы и без кавычек.

Кстати, правильны оба варианта: и селедка, и сельдь под шубой. Только сельдь — официальный, он чаще встречается в меню, а селёдка — в разговорной речи.

Верно: Дед Мороз

Неверно: дед Мороз, Дед-Мороз

И самое главное: когда речь идет о новогоднем волшебнике, правильный вариант только один — Дед Мороз. Имена и названия сказочных персонажей нужно писать с прописной буквы: Красная Шапочка, Серый Волк.

При этом обе части склоняются: письмо Деду Морозу, подарки от Деда Мороза.

Автор: Юлия Герасимова
Источник: АиФ
просмотров: 145

Аккредитация

Компания или частное лицо может получить аккредитацию для публикации новостей на нашем портале.