[prefix]УФА, 14 ноя 2019. /ИА «Башинформ», Артём Валиев/.[/prefix]
Корреспондент агентства «Башинформ» побывал в гостях у перспективной рок-группы Gauga. Вокалист Оскар Юнусов – родом из Бирска, бас-гитарист Альберт Вельгас – из Янаула и другие участники группы рассказали о том, как оказались в «попсовой на сто процентов» Казани, какой сюрприз ожидает зрителей на концерте в Уфе и почему в Башкирии мало серьезных коллективов, исполняющих рок на башкирском языке.
[b] Беседуем с Оскаром Юнусовым:[/b]
[youtube]66o1v3rk7Yk?t=[/youtube]
[b]- Бирск башкирский город, как получилось, что ты оказался в Казани?[/b]
- Это было давно, еще в 2007 году. Я помню три основные причины, из-за которых я переехал. Во-первых, я поступил учиться в Казанский государственный университет. Вторая причина – здесь был баскетбольный клуб «Уникс», я в то время увлекался баскетболом. К сожалению, в Башкирии, в Бирске, не было баскетбольных кружков, а я был сильно заинтересован в этом, мечтал играть в клубе и поехал в Казань. Но, конечно, это не получилось. И третья причина – Казань был очень развивающийся город в то время.
[b]- А специальность какая была? [/b]
- Я поступил на бюджет на мехмат. Но, не успев начать учиться, по собеседованию прошел на вычислительную математику и кибернетику. Сейчас немного жалею, что ушел с мехмата, потому что математику любил, мне было интересно, а ВМК – там программирование, здесь я уже чуть-чуть отстранился, но окончил учебу.
[b]- Говоря о роке, вообще мало групп, которые исполняют профессиональный рок на татарском языке. Почему именно на татарском? Было желание занять нишу, которая показалась свободной?[/b]
- Это получилось естественным образом, у меня не было никаких целей, планов. Я писал на русском, и в какой-то момент, как раз когда учился, сидя в общежитии, появилась строчка на татарском. И мне показалось, что я это делаю лучше, чем на русском. С тех пор пишу на татарском.
[b]- Этно-рок востребован сейчас? [/b]
- Мы не играем этно-рок. Этно-рок – это когда в группе есть что-то этническое, может быть, инструменты.
[b]- У вас курай есть.[/b]
- Да, это единственная песня.
[b]- А кто исполнял эту партию на курае? Башкирский музыкант?[/b]
- Да, Ильнур Кулахметов. Мы больше с ним не пересекались после этого.
[quote][b]- А татарский рок востребован, судя по заполняемости концертных площадок, здесь в Казани, в других городах Татарстана?[/b]
- Могу сказать, что в Татарстане рок не особо востребован, учитывая, что я жил в Башкирии и здесь, могу сравнивать. Уфа – это город, в котором много рок-групп появилось...
[b]- С большими традициями, Шевчук, Земфира...[/b]
- А Казань можно считать попсовым городом на сто процентов.
[b]- Значит, в Башкирии у такой группы, как ваша, были бы больше перспективы?[/b]
- Не знаю. Там есть рок-группа Burelәr.[/quote]
[b]- В вашей группе ребята - все жители Татарстана, кроме тебя?[/b]
- Все местные, единственное, Альберт Садтрутдинов из Башкирии, из Янаула.
[b]- Получается, два человека из Башкирии, группа наполовину башкирская?[/b]
- Да, на треть.
[b]- Скоро ваш концерт в Уфе. Как к нему готовитесь, какой хотите месседж до уфимской публики донести?[/b]
- Основной месседж у любой группы - кайфануть и доставить удовольствие публике.
[b]- Это будет второй концерт в Уфе?[/b]
- Да, мы играли в «Мюзик-Холле» в том году, как раз в эти же даты – ноябрьские, мы играли в три группы - две татарстанские и Burelәr, местная башкирская группа.
[b]- Получили те эмоции, которые хотели?[/b]
- Да, получил удовольствия больше, чем на концертах здесь.
[b]- А по Татарстану вы активно ездите?[/b]
- Нет, обычно это только летом происходит, в остальные сезоны не катаемся.
[quote][b]- Есть в планах исполнить песню на башкирском языке? [/b]
- Да, планировалось совместное с башкирскими исполнителями, это будет на концерте. Ильшат Абдуллин, который с нами уже пел, опять с ним споем, и еще одна певица, про которую пока не буду говорить, пусть это будет сюрприз для публики.[/quote]
[b]- На башкирском будет песня?[/b]
- Да.
[b]- Мы уже говорили, что перспективы развития рок-движения в Башкирии более интересны с точки зрения традиций, в Казани, может быть, это не совсем так. Но при этом почему в Уфе нет серьезных коллективов, которые исполняют рок на башкирском языке?[/b]
- А Burelәr?
[b] - Это единственный пример. Почему рок-движение не так массово?[/b]
- Сейчас время рэпа. В Уфе много рэперов выходит, мне кажется, многие уже отложили гитару в угол.
[b]- Рок сейчас переживает не лучшие времена?[/b]
- Уже давно, с нулевых. Можно считать, что глобально рок умер. Но учитывая, что все циклично и дело в руках природы, может, все вернется.
[b]- У вас не было желания сменить направление?[/b]
- Лично у меня - нет, но у нас группа из пяти человек, и каждый любит определённое русло в музыке. Вот Альберт, он электронщик, но играет с нами татарский рок.
[b]- А в условиях глобализации важно, где базируется группа? Казань, Уфа, Янаул…[/b]
- Я думаю, в плане удобности только, если мы находимся в Казани, то у нас концерты проходят чаще всего здесь, нам никуда не приходится ездить. Будучи в Янауле, это было бы проблемно.
[b]- А с властью общаетесь в Татарстане?[/b]
- Я лично нет, но у нас есть лейбл, в котором мы состоим, они успешно сотрудничают, при помощи минкульта проводили Таткульфест, который проходил второй год в зоне Кремля.
[quote][b]- Рок — это больше про протест. Но ты в интервью «Радио Свобода» сказал: мы за правду, мы вне политики. Объясни свою позицию?[/b]
- Думаю, это неточная цитата. Я недавно говорил, что я аполитичен и мне неинтересно это. У меня есть музыка, я занимаюсь музыкой. Второй момент, про справедливость – это моя гражданская позиция – я люблю, когда все «по чесноку».[/quote]
[b]- Об этом песни?[/b]
- Песни абсолютно разные, и возможно, там есть дух протеста, но специально я это не вкладываю. В целом принято считать протестным русский рок, а зарубежный рок, который как классика, это про удовольствие, про женщин и все остальное.
[b]- Татарский рок тоже про это?[/b]
- Да, то есть был зарубежный рок, русский рок, который чуть поменялся, и татарский рок, который опять все повторяет.
[b]- Если бы вам предложили участвовать в каких-то политических акциях, в поддержку или против, согласились бы, за хорошие деньги?[/b]
- Нет, это не только мои слова, но и всей группы.
[quote][b]- Вопрос о сохранении национальных языков. В Башкортостане, в Татарстане есть обязательное изучение национальных языков в школах, кто-то против этого, кто-то за. Нужно ли изучать язык всем жителям национальных регионов? [/b]
- Я приведу пример. Недавно приезжала научная делегация из Германии, немцы, и с одним из них я разговаривал на татарском языке, и он гордится, что знает еще один язык, и неважно, какой это язык: башкирский, марийский, татарский. Когда ты знакомишься с кем-то и он знает больше тебя языков, появляется зависть, потому что он круче тебя в этом, и в данном случае, я думаю, это только полезно.[/quote]
[b]- А на ваши концерты ходят те, кто знает татарский язык или необязательно?[/b]
- Я думаю, большинство не понимает. И часто они говорят, что начинают понимать свой язык через наши песни, то есть они начинают говорить.
[b]- Получается, вы своей культурой продвигаете татарский язык…[/b]
- Да, помогаем.
[b]- А твои друзья говорят на татарском?[/b]
- Да, но не все. Хотя, если брать только татар, то, я думаю, все разговаривают.
[b]- В Башкирии достаточно четко прослеживается, если это второе, третье поколение городских башкир, они не всегда говорят на башкирском, больше используют русский. В Татарстане не так?[/b]
- Здесь большое количество так называемых городских татар разговаривают на татарском.
[quote][b]— Как удалось добиться, чтоб родной язык стал модным?[/b]
- Проходят акции «Мин татарча сойлэшэм», у вас тоже проходила «Мин башҡортса һөйләшәм», думаю, это тоже будет иметь какие-то плюсы. Сейчас, возвращаясь в Башкирию, в Бирске я частенько слышу, на улице, в автобусе, как говорят на родном языке, на башкирском, татарском, несмотря на то, что город русский.[/quote]
[b]- Часто заезжаешь на малую родину?[/b]
- Сейчас очень редко, может быть, в год раза два. Родители там, и я с удовольствием возвращаюсь.
[b]- Недавно ваш сайт был заблокирован Роскомнадзором, из-за чего?[/b]
- И мы не знаем почему, когда я зашел, все уже работало.
[b]- Как вообще относишься к идее суверенного интернета, блокировок «Телеграма» и так далее?[/b]
- Я - против, и не знаю того, кто положительно к этому относится. Если это будет чаще случаться, мы будем говорить, что против, не будем молчать.
[b]- Что означает ваше название?[/b]
- В башкирском тоже такое слово есть. Ғауға - значит скандал, шум, что-то такое гремящее...
[b]- Осознанно выбрали такое эпатажное название?[/b]
- У нас было первое название группы (Oscar & c7c5), с которым не все музыканты были согласны, и ведущие часто спотыкались. Поэтому решили поменять. Долго очень искали название. Остановились на этом.
[b]- Ваша концертная деятельность не так насыщена. Но вы много времени уделяете записи дисков. По композициям что в ближайших планах?[/b]
- Мы уже два года ничего не писали. Как раз после концерта в Уфе планируем плотно засесть на студии и записать много материала.
[b]- О чем?[/b]
- Я думаю, все песни про любовь, просто смотря к чему. Или о нелюбви к чему-то. Там будут и лирические, романтические песни и что-то социальное будет. Но я хотел бы их разделить, если получится, то сразу два альбома будет.
[b]- Спасибо. Все благ, новых песен, идей.[/b]