Календарь

Апрель 2024

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

   |  →

10:27, 20.02.2014

“Красноярский рабочий” выставил на аукцион новую партию книг

Продолжается благотворительная распродажа книг, имеющих научное и историческое значение, из библиотеки редакции газеты “Красноярский рабочий”. Для участия в аукционе желающие могут позвонить в течение двух недель с момента размещения объявления в газете (с 20 февраля по 6 марта) по телефону (391) 211-81-02 или написать на адреса электронной почты olga@krasrab.krsn.ru, sekretar@krasrab.krsn.ru и назвать Ф. И. О., […]

Продолжается благотворительная распродажа книг, имеющих научное и историческое значение, из библиотеки редакции газеты “Красноярский рабочий”. Для участия в аукционе желающие могут позвонить в течение двух недель с момента размещения объявления в газете (с 20 февраля по 6 марта) по телефону (391) 211-81-02 или написать на адреса электронной почты olga@krasrab.krsn.ru, sekretar@krasrab.krsn.ru и назвать Ф. И. О., номер телефона, свою цену.

Победителем станет тот, кто предложит самую высокую оплату или забронирует и оплатит издание по блиц-цене в течение трёх рабочих дней после выхода газеты.

Москва, “Детская литература”, 1965-1966 годы. 4 тома. В наличии – тома 1-3.

От издателя: “Это издание ставит своей задачей помочь молодому читателю овладеть несметными богатствами русской поэзии. В антологию “Русские поэты” вошли избранные наиболее художественно выразительные произведения, которые в совокупности дадут читателям достаточно ясное представление не только о богатстве, но и об историческом развитии русской поэзии – от её истоков до нашего времени.

Издание разделено на четыре тома. В первом представлены поэты, писавшие в XVIII и в начале XIX века (в основном – до Пушкина); во втором – Пушкин, Лермонтов и другие поэты 1830-1850 годов; в третьем – Некрасов и поэты второй половины XIX и начала XX века (до Великой Октябрьской социалистической революции); в четвёртом – поэты советской эпохи.

В томах антологии, помимо основного, есть второй раздел, включающий отдельные, получившие широкую известность стихотворения тех поэтов, чьё творчество не могло быть более широко представлено, учитывая характер и объём издания”.

Твёрдый переплёт, тиснение с золотом. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”. Состояние: хорошее.

Ленин в произведениях советских художников

Москва, “Советская Россия”, 1958 год. 40 иллюстраций.

“В нём сделана попытка как бы проиллюстрировать рисунками, гравюрами, литографиями советских художников жизнеописание В. И. Ленина, начиная с юности и кончая последними годами жизни.

Не все рисунки, представленные в этом альбоме, художественно равноценны. Здесь есть настоящие сокровища, как, например, два графических портрета, выполненных Николаем Андреевым, которыми открывается и завершается альбом, и есть перерисовки с известных фотографий, к которым по теме пририсованы те или иные люди или исторический фон.

Мы видим в альбоме свыше пяти десятков работ. Нет возможности, да и надобности нет в этом кратком предисловии останавливаться на всех талантливых мастерах, чьи рисунки помещены здесь. Важно, что в совокупности они помогают нам, советским людям, представить себе живой облик великого и простого человека, которого трудящиеся нашей страны при жизни по-свойски называли – Ильич”.

Папка-альбом содержит 40 изображений Ленина – репродукций картин различных художников: на охоте, в Горках, Ленин и Крупская, на субботнике, на съезде и так далее с сопроводительным текстом к каждой иллюстрации. Имеется в наличии текстовый разворот-вкладыш (автор – Б. Полевой).

Папка, энциклопедический формат. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”. Состояние: хорошее.

Орфографический словарь русского языка

С. Г. Бархударова, С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро.

Москва, издательство “Советская Энциклопедия”, 1967 год. 1 040 страниц.

От редакции: “Орфографический словарь” содержит лексику современного русского литературного языка.

“Орфографический словарь русского языка” даёт одно, признанное правильным, написание слова и не допускает орфографических вариантов. Словарь должен явиться единым руководством для правильного написания слов и их форм. Кроме того, надо иметь в виду, что так как он является собственно орфографическим словарём, то к нему не следует обращаться, когда нужно узнать значение или происхождение того или иного слова, а только для того, чтобы справиться о правильном написании уже известного слова”.

Твёрдый переплёт, уменьшенный формат. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”. Состояние: хорошее.

А. С. Серафимович. Собрание сочинений

Москва, государственное издательство художественной литературы, 1959-1960 годы. 7 томов.

А. С. Серафимович – русский советский писатель. Лауреат Сталинской премии первой степени.

Из очерка А. Серафимовича “Как создаётся газета” (том 1): “…Начинается обычный рабочий будничный день. Он ждёт, чтоб надвинуть вам на шею хомут, тот хомут, которым вы тянете изо дня в день свою привычную постылую лямку в конторе, в канцелярии, в магазине, в каком-нибудь “управлении” – словом, там, куда судьба и несчастье вас запрягли. Вы торопитесь.

И как бы вы ни спешили, как бы ни торопились, какая бы кислая рожа вашего хозяина или начальника ни ожидала вас, вы, прихлёбывая из стакана и косясь глазами на газетный лист, пробегаете телеграммы о войне, о гибели парохода, о свидании императоров, об убийстве, о мордобитии в городской думе, о прибыли воды, о колебании биржи… И только добежав до конца, вы подымаетесь и спешите к своему хомуту. Без газеты вам день не в день. Попробуй-ка опоздать номер, да вы оглушите по телефону контору редакции звонками, засыплете её сердитыми укорами, угрозами. Газета вам так же нужна, необходима, неизбежна, как воздух, вода, свет, пища, любовь, счастье. Почему же так?”

Твёрдый переплёт, тиснение с золотом. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”. Состояние: хорошее.

Москва, издательство политической литературы, 1964 год. 471 страница.

Лео Таксиль – французский писатель и журналист, известный противник католицизма и клерикализма, автор неоднократно издававшихся в СССР антирелигиозных пародий.

Из предисловия: “Таксилю, так шумно рекламировавшему религию и церковь, так красочно описывавшему козни дьявола, покровительствовали очень влиятельные люди, в том числе и сам римский папа. Папа расхвалил и обласкал нового борца за религию.

А затем… затем разразился страшный скандал. На многолюдном собрании Л. Таксиль пространно и красочно рассказал о том, как он на протяжении двенадцати лет обдуманно и последовательно мистифицировал служителей религии, как он шаг за шагом усиливал и разнообразил свои фантазии, видя, что самые невероятные его вымыслы с восторгом принимались папой, кардиналами и всей католической поповщиной. Конфуз попов был грандиозен”.

Из первой главы: “Наконец у бога (будем называть его так, по-современному) мелькнула мысль: раз он бог и всемогущ, то ему не следует изнывать от тоски и скуки, а надо что-нибудь делать. Старик решился взяться за творчество. Однако, чтобы не наделать ошибок в работе, богу понадобился свет. Суд я по сказанному далее, в предшествовавшие века он сидел в полной темноте. К счастью, он не рисковал обо что-либо стукнуться, ибо вокруг ничего не было”.

Издание иллюстрировано большим количеством сатирических рисунков.

Твёрдый переплёт, рельефное тиснение. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”. Состояние: хорошее.

Джеймс Олдридж. Последний изгнанник

Перевод Н. Галь и Р. Облонской.

Москва, издательство иностранной литературы, 1963 год. 2 тома.

Джеймс Олдридж – английский писатель и общественный деятель.

Из предисловия: “…Капитан Скотт стоит среди них особняком. Это всё тот же безупречно честный, замкнутый и гордый человек, который в романе “Не хочу, чтобы он умирал” бросил вызов бездарному командованию, а позднее в результате этого потерял родину – Англию, но нашёл друзей среди египтян. Он стал, пожалуй, ещё более одиноким, чем прежде… И он испытывает приступ неукротимого бешенства, когда у английского солдата вырывается презрительное замечание: “Проклятые египтяшки”. Поверженный на землю, солдат слышит отповедь Скотта: “Ступай домой к своей английской маме и расскажи ей, что ты приезжал сюда убивать ни в чём не повинных людей… Когда же вы наконец поймёте, что дальше так нельзя!..”

Твёрдый переплёт. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”. Состояние: хорошее, незначительные пятна на переплёте одного тома.

Москва – Ленинград, государственное издательство художественной литературы, 1959 год. 472 страницы.

Издание представляет собой сборник очерков, посвящённых вопросам соотношения ритмизованной речи и национального языка, стиля художественных произведений и языковой культуры: “К истории русской рифмы”, “Стих “Горя от ума”, “Строфика Пушкина”; “Язык и стиль”, “Кюхельбекер о языке (Парижская лекция)” и “Вопросы языка в творчестве Пушкина”.

Твёрдый переплёт. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”. Состояние: хорошее, незначительные пятна на переплёте одного тома.

В. С. Соловьёв. Литературная критика

Библиотека “Любителям русской словесности. Из литературного наследия”.

Москва, “Современник”, 1990 год. 422 страницы.

Из вступительной статьи: “В работах, посвящённых Владимиру Соловьёву, общим местом стало указание на его противоречивость. Действительно, противоречие – своего рода многоголосие – было изначально присуще мыслителю, естественно для него. Противоречив был и внешний облик Соловьёва, которого даже дети звали то “божинькой”, то “уродом”.

На недостижимой художественной высоте для Соловьёва стоял Пушкин. Суть первой, скандально известной статьи проста: Пушкин – гений, а гений – обязывает. Соловьёв сосредоточил внимание на дуэли Пушкина с Дантесом, к которой поэта привела “злая страсть”, ненависть к врагу. Стреляя в противника, Пушкин стрелял в себя, ибо отказался от требований христианской нравственности. Вывод Соловьёва известен: “Пушкин убит не пулею Геккерна, а своим собственным выстрелом в Геккерна”.

Твёрдый переплёт. Без штампов. Состояние: отличное.

И. Рождественский. С берегов Енисея

Красноярск, Красноярское краевое издательство, 1949 год. 90 страниц.

Типография “Красноярский рабочий”, проспект имени Сталина, 55.

И. С. Рождественский – советский поэт, наш земляк-красноярец.

Из стихотворения: ” Нет, я не верю оттепели краткой, / Нежданной, переменчивой, сырой, / С её лукавой, льстивою повадкой, / С её всегда капризною игрой. (…) Здесь холода честней и откровенней, / Прямей и проще нравы непогод”.

Полумягкий переплёт, уменьшенный формат. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”.

В. К. Воблый, П. И. Пустоход. Переписи населения

Академия наук УССР – Институт экономики.

Москва – Ленинград, Госпланиздат, 1940 год. 160 страниц.

Из издания: “Данные переписи о грамотности населения СССР ярко выражают огромный рост культурности населения. В 1897 году менее одной четверти (24,0 процента) населения России (в возрасте свыше 9 лет) было грамотным. По переписи 1939 году грамотных (в возрасте свыше 9 лет) было 81,2 процента населения. Особенно велик рост грамотности среди женщин и многочисленных национальностей СССР “.

Полумягкий переплёт. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”.

Н. Я. Воробьёв. Всесоюзная перепись населения 1926 года

Серия “Из опыта проведения Всесоюзных переписей”. 2-е издание.

Москва, Государственное статистическое издательство, 1957 год. 160 страниц.

Из издания: “Первая и единственная всеобщая перепись населения царской России была произведена 28 января (9 февраля) 1897 года. Главнейшим недостатком ревизий являлась длительность сроков: например, девятая ревизия продолжалась в течение одного года, а седьмая тянулась целых 10 лет, десятая (последняя) ревизия длилась три года. Несмотря на указанные недостатки ревизий, программа ревизских сказок отвечала требованию переписей – собирать сведения о каждом человеке, вносимом в ревизскую сказку”.

Полумягкий переплёт. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”.

П. Г. Подъячих. Всесоюзная перепись населения 1939 года

(Методология и организация проведения переписи и разработка итогов)

Серия “Из опыта проведения Всесоюзных переписей”. Второе, переработанное и дополненное издание.

Москва, Государственное статистическое издательство, 1957 год. 164 страницы.

Из издания: “Население постоянно находится в процессе движения и изменения. В течение суток в нашей стране рождаются многие тысячи детей, тысячи людей вступают в брак, переезжают из одних мест жительства в другие, меняют место работы и так далее. Всё это сравнительно быстро изменяет численность, размещение по территории страны и состав населения, то есть распределение его по полу, возрасту и семейному состоянию, по национальности и родному языку, по занятиям, по отраслям народного хозяйства.

Изучение процессов, изменяющих численность, географическое размещение и состав населения, является задачей демографической статистики. Данные демографической статистики широко используются органами государственного и хозяйственного управления, плановыми органами и научными организациями”.

Полумягкий переплёт. Штампы редакции газеты “Красноярский рабочий”.

просмотров: 186

Аккредитация

Компания или частное лицо может получить аккредитацию для публикации новостей на нашем портале.